Translation Information

Project website www.libreoffice.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Mozilla Public License 2.0
Source code repository https://github.com/LibreOffice/translations-weblate
Repository branch master
Last remote commit update translations for master ui 85bfad6a2a
Weblate authored 22 hours ago
Filemask */helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
Translation file nb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
Committed changes a year ago
PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>
SKRIV UT INNDATA "Verdi?" ; skriv ut spørsmålet i eit dialogvindu<br/> SKRIV UT FLYTTAL (INNDATA "Første tallet?") + FLYTTAL (INNDATA "Andre tallet?") ; enkel kalkulator<br/>
a year ago
LEFT (lt)
VENSTRE,
a year ago
FORWARD (fd)
FOROVER,
a year ago
The LibreLogo toolbar (<item type="menuitem">View - Toolbars - Logo</item>) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line).
LibreLogo verktøylinjen (<item type="menuitem"> Vis - Verktøylinjer - Logo</item> inneholder programeditor for start, stopp, hjem, tøm skjerm, for skilpadden, samt redigeing/utheving/oversettelse funksjoner
a year ago
LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href="http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>.
LibreLogo er et enkelt lokalisert Logo-liknande programmeringsmiljø med vektorbasert skilpaddegrafikk for å lære programmering og teksthandtering, dtp og grafisk utforming. Se mer om dette på <link href="http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>.
a year ago
The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language.
Ikonet "tryllestav" stiller inn 2-siders layout for programredigering, utvider og konverterer til store bokstaver med små bokstaver i Writer-dokumentet. Endre språk for dokumentet (<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem><meny >% PRODUCTNAME - Innstillinger </menuitem> </caseinline> <defaultinline> <menuitem> Verktøy - Valg </menuitem > </defaultinline> </switchinline> <menuitem> - Språkinnstillinger - Språk - Vestlig </menuitem>) og klikk på dette ikonet for å oversette Logo-programmet til det valgte språket.
a year ago
The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language.
Ikonet "tryllestav" stiller inn 2-siders layout for programredigering, utvider og konverterer til store bokstaver med små bokstaver i Writer-dokumentet. Endre språk for dokumentet (<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><menuitem><meny >% PRODUCTNAME - Innstillinger </menuitem> </caseinline> <defaultinline> <menuitem> Verktøy - Valg </menuitem > </defaultinline> </switchinline> <menuitem> - Språkinnstillinger - Språk - Vestlig </menuitem>) og klikk på dette ikonet for å oversette Logo-programmet til det valgte språket.
a year ago
New contributor a year ago
New string to translate a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 326 3,352 20,439
Translated 100% 326 3,352 20,439
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 1 1 9

Last activity

Last change Nov. 26, 2019, 11:32 a.m.
Last author Karl Morten Ramberg

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity